Serveurs hébergés par iWeb
Infrastructure gérée par: Savoir-Faire Linux

Services


mercredi 1 avril 2009 à 8H00

JOUEZenfrancais.ca, un an plus tard: 1000 jeux référencés


jouezenfrancais-500.jpgLe site JOUEZenfrancais.ca a identifié plus de 1000 jeux disponibles en français au Québec depuis son lancement il y a un an. À partir d'aujourd'hui, tous les nouveaux jeux vidéo vendus au Québec seront offerts en français si cette version existe quelque part dans le monde.

Il y a un an et demi, j'estimais que 17% des jeux offerts sur la Xbox 360 étaient disponibles en français. Aujourd'hui, c'est plutôt 50% des jeux offerts sur la Xbox 360 qui sont bilingues (191 jeux sur environ 384 jeux répertoriés). Sur la PlayStation 3, la situation s'est aussi grandement améliorée. L'an dernier, à peine 6% des jeux offerts sur cette console étaient disponibles en français. Aujourd'hui, c'est 44% de la librairie de la PlayStation 3 qui est bilingue (121 jeux sur environ 276 jeux répertoriés). La Wii étant inondée de jeux à petit budget, rarement bilingues pour des considérations économiques évidentes, le nombre de jeux disponibles en français sur cette console a connu une hausse plus faible, passant le 13% à 28% en l'espace d'un an (124 jeux sur environ 446 jeux répertoriés). Sur les consoles portables, les progrès ont été minimes, compte tenu que la DS et la PSP sont sur le marché depuis plus de trois ans et que les jeux commencent à être plus disponibles en français. Il y a donc 17% de jeux DS disponibles en français (85 jeux sur environ 506 jeux répertoriés) contre 9% de jeux PSP (38 jeux sur environ 445 jeux répertoriés).

A ma connaissance, la majorité des titres d'envergure qui ont été lancés au cours de la dernière année ont fait l'objet de sorties bilingues. Aucun jeu dont le contenu était unilingue anglais n'a été retiré des tablettes, contrairement à la croyance populaire de l'époque. Les jeux ne sont pas non pas uniquement disponible en français, il suffit de configurer sa console en français ou en anglais pour que notre langue préférée soit détectée automatiquement. Seuls quelques jeux démunis de livrets d'instruction en français ou d'emballage ont été retirés des tablettes. Rock Band serait un des exemples qui a suscité la colère des joueurs d'après mes recherches. Cela ne devrait étonner personne, la Charte de la langue française (loi 101) ayant été amendée en 1997 pour obliger les éditeurs à respecter l'article 51, qui stipule que "Toute inscription sur un produit, sur son contenant ou sur son emballage, sur un document ou objet accompagnant ce produit, y compris le mode d'emploi et les certificats de garantie, doit être rédigée en français.". Les éditeurs ont eu jusqu'en 2003 pour se conformer à cette demande...

Je vous rappelle que le 10 septembre 2007, l'Office québécois de la langue française et l'Association canadienne du logiciel de divertissement dévoilaient une entente au sujet de la distribution de la version française des jeux vidéo au Québec. Cette entente atteint son plein potentiel à compter d'aujourd'hui, date ultime à partir de laquelle tous les nouveaux jeux vidéo pour les consoles de nouvelle génération vendus au Québec devront être offerts en français lorsque la version française existe quelque part dans le monde. Pour ceux qui s'inquiètent de la disparition des jeux unilingues anglais, ces derniers continueront d'être offerts s'ils n'existent pas de version française ailleurs dans le monde. De plus, sachez que la quasi-totalité des jeux offerts en français sont bilingues, donc si vous préférez jouer en anglais, vous ne serez pas lésés. J'ai répertorié seulement six jeux offerts dans des versions unilingues française (Mass Effect, Fable II, Halo 3, Fallout 3, Call of Duty: World at War et Halo Wars), mais ces derniers étaient aussi offerts dans des versions unilingues anglaises.

Je profite de cette occasion pour remercier tous les lecteurs qui m'ont informé de leurs découvertes, via le formulaire accessible sur la page d'accueil de JOUEZenfrancais.ca (hyperlien: Faites-nous part de votre trouvaille dès maintenant!), qui m'ont aidé à vérifier si les jeux de la liste suivante sont disponibles en français, de même que ceux qui prennent le temps de souligner les nouvelles sorties en français en postant des commentaires dans les articles "Quoi de neuf?" publiés chaque samedi sur JOUEZ.com.

Je vous rappelle en terminant que sur JOUEZenfrancais.ca, chaque jeu est présenté brièvement et, lorsqu'il a fait l'objet d'un test par l'équipe du site JOUEZ.com, une note sur cinq étoiles est indiquée avec un lien vers le texte de la critique. Le site permet de consulter la liste des jeux disponibles en français par plate-formes, par genres, selon leur note, en ordre alphabétique ou chronologique. Un outil de recherche est aussi disponible.



par François Taddei



VOS COMMENTAIRES


Cet article a reçu 9 commentaires


  • img_5
    Jacques Blanchette a dit le 1 avril 2009 Signaler ce commentaire

    Bravo François pour cet excellent travail de sensibilisation au fait français.

  • img_5
    jp a dit le 1 avril 2009 Signaler ce commentaire

    Félicitation mon ami François, je suis très fier de toi! jp

  • img_5
    Francois Taddei a dit le 3 avril 2009 Signaler ce commentaire

    Wow, le journaliste du Toronto Star n'a vraiment rien pigé, on a ici un bel exemple de Quebec Bashing:

    http://www.thestar.com/article/611472

  • img_5
    Pierre-Louis a dit le 3 avril 2009 Signaler ce commentaire

    Wow, encore une belle connerie du gouvernement québecois. On risque d'avoir une tonne de jeux qui ne sortirons jamais au Québec parce que ça va être trops couteu et trops long de convertir les jeux en françcais.

    Rappellons nous que nous somme le seul endroit françcais a utiliser le format NTSC. Convertir un jeu vidéo complet vers ce format, ou juste le traduire, peut prendre 5 mois et couter très cher.

    Vraiment, chapeau a notre gouvernement. Vous prouvez encore une fois qu'au québec, on est de vrais attardés quand il s'agit d'une question stupide sur la langue.

  • img_5
    Francois Taddei a dit le 3 avril 2009 Signaler ce commentaire

    Pierre-Louis, vous n'avez rien pigé non plus. Et à propos, avec la HD, le format NTSC est mort. Il est tout à fait possible d'acheter un jeu PS3 en Europe et y jouer ici par exemple.

  • img_5
    Pierre-Louis a dit le 4 avril 2009 Signaler ce commentaire

    Je travail chez Ubisoft François, je sais de quoi je parle. Même si la PS3 n'a pas de code régional, la Xbox 360 et la Wii l'ont. Ça, c'est sans parler des consoles portables comme la PSP et la DS qui elles aussi l'ont. Il ne faut pas oublier aussi que ce n'est vraiment pas tout le monde qui ont une télévision HD. Et même à ça, un jeu qui sort au Québec se doit d'être en format NTSC et HD car, même si le NTSC est obsolet, ce dernier est encore le plus populaire.

    C'est encore une loi stupide qui sert seulement à faire plaisir à une TRÈS petite minorité au Québec et, comme d'habitude, c'est tout le monde qui devra payer.

    C'est quoi la prochaine chose qu'ils vont faire? Ils vont interdire la vente de musique si cette dernière n'est pas disponible en français?!

    Au lieu de gaspiller de l'argent dans des conneries pareil, le gouvernement devrait mettre son énergie dans des choses plus importantes comme la santé ou les écoles par exemple.

    Moi, en attendant que le monde se réveille, je vais aller acheter mes jeux en Ontario.

  • img_5
    Francois Taddei a dit le 4 avril 2009 Signaler ce commentaire

    Relisez l'article, vous n'avez toujours pas pigé qu'il ne s'agit pas d'une loi, mais bien d'une entente intervenue entre l'ESAC (Activision Blizzard, Disney Interactive Studios, Electronic Arts, Microsoft Canada, Nintendo of Canada, Sony Computer Entertainment Canada, Take2 Interactive, THQ et Ubisoft sont membres de cette organisation) et le gouvernement. Ces éditeurs ont consenti à offrir leurs jeux en français s'ils existent. Ils n'ont pas attendu le 1er avril pour s'y conformer, ils le faisaient depuis 2007 pour la plupart. Les autres éditeurs, qui ne sont pas membres de l'ESAC, n'ont donc pas signé cette entente. Certains font tout de même des efforts pour offrir leurs jeux en français ici (ex.: Codemasters, Eidos, Sega), d'autres n'ont pas les moyens de le faire (ex.: Atlus, Koei, NIS) et c'est correct.

    Je ne vois pas où il y a eu gaspillage d'argent de la part du gouvernement. Personnellement, je ne trouvais pas normal que des jeunes enfants n'aient pas accès à des jeux en français alors qu'il est possible pour tous les québécois d'acheter des livres en français ou d'écouter des films en français. Vous trouvez ça normal vous qu'une personne veuille se procurer Fallout 3 en français et qu'on lui réponde que ce n'est pas possible l'obtenir alors que la version français existe bel et bien? Le réel problème ici, ce ne sont pas les éditeurs, qui font leur partie du travail, mais bien les détaillants, qui ne sont pas foutus de nous servir. En particuliers les gérants de certaines chaînes, qui n'ont aucun pouvoir et ne peuvent même pas commander un jeu si quelqu'un le demande car les commandes sont effectués par un supérieur qui n'habite pas au Québec et n'ai rien à foutre de nous respecter.

  • img_5
    Bloxorz a dit le 5 avril 2009 Signaler ce commentaire

    Merci monsieur Taddei pour les précisions!

  • img_5
    jp a dit le 5 avril 2009 Signaler ce commentaire

    ces drole ya des jeux atlus koei nis qui son en francais au quebec les compagnie le fon toute merci jp


ABONNEZ-VOUS GRATUITEMENT


     quotidien et en HTML - exemple
Votre adresse de courriel:


Suivez-nous sur Twitter

Forums JOUEZenFrançais.ca


Dernières discussions




ACTUALITÉS TECHNO

Toutes les actualités techno

NOTES DE LA RÉDACTION




Problème technique, commentaire, suggestion? Contactez-nousSite hébergé par iWeb
Publicité: BV! Media
aussi dans notre famille